Rejtett trágárság a versben: érdekességek a magyar irodalom kiemelkedő alakjairól

Neves íróink és költőink életének legmeghatározóbb eseményeiről valószínűleg rengeteget hallottál már az iskolában, de ez még csak a jéghegy csúcsa. A magyar irodalom kiemelkedő alakjainak életútja számos érdekességet tartogat még, ezek közül mutatunk most párat.

Ezek a történetek sajnos nemcsak a vidám és boldog perceket idézik fel, akad köztük néhány sötét titok is, amiről talán okkal nem beszél egyik tanár sem irodalom órán.

Hárman párban

Ady Endre imádta a nőket, Lédával való kapcsolata azonban minden más kalandját túlszárnyalja. Találkozásukkor a nő már férjnél volt, ez azonban egyáltalán nem érintette meg egyiküket sem. Miután Léda meghívta Párizsba a fiatal költőt, évekig hármasban éltek a nő férjével, Diósy Ödönnel együtt, aki ellenzés helyett támogatta Ady és Léda viszonyát.

Ady Endre imádta a nőket, Lédával való kapcsolata azonban minden más kalandját túlszárnyalja

Halálos szenvedély

A nőfaló Adyval ellentétben Móra Ferenc szerelmi kapcsolatairól már sokkal kevesebb szó esik. A neves író boldogtalan házasságban élt, az évek alatt pedig több futó kapcsolata is volt, melyek közül egy kiemelkedő. Balatonföldváron megismerkedett Kalmár Ilonával, aki ekkor már jegyben járt, kapcsolatuk pedig másfél évig, az író haláláig tartott. Sokan úgy vélik, hogy a betegeskedő Móra halálában közrejátszott a fájdalmas tudat is, hogy Ilona soha nem lehetett az övé.

Móra Ferenc boldogtalan házasságban éltFotó / Fortepan

A tréfás Kosztolányi

Kosztolányi Dezső és Karinthy Frigyes közeli barátok voltak, jó cimborákhoz híven pedig sokszor ugratták is egymást. Kosztolányi talán legkreatívabb tréfájáról a Nyár, nyár, nyár című verse tanúskodik, melyet külön Karinthynak címzett, és javasolta neki, hogy olvassa el minden irányból. A sorok kezdőbetűit összeolvasva pedig érdekes üzenet tárul az ember szeme elé.

Kosztolányi Dezső és Karinthy Frigyes közeli barátok voltakFotó / Fortepan

De miért Mici a mackó?

A. A. Milne híres meséjének magyar fordítását általában Karinthy nevéhez kötjük, van azonban egy személy, akiről nem sok szó esik. Ő nem más, mint Karinty Emília, Frigyes nővére, aki segített (az egyébként idegennyelveket nem túl jól beszélő) testvérének a fordításban. Micimackó nevét állítólag az Emília becézése ihlette.

Micimackó nevét állítólag az Emília becézése ihlette.

József Attila

József Attila élete tele volt megpróbáltatásokkal és nehézségekkel és többször is kísérletet tett az öngyilkosságra, legelőször kilenc éves korában.

József Attila élete tele volt megpróbáltatásokkalFotó / PIM

 Ha további érdekességeket is olvasnál a híres költőről, az ORIGO cikkében megteheted.