Így juttatnak közelebb a hangoskönyvek a nyelvvizsgához!

Nyelvvizsga előtt állsz vagy egyszerűen csak kikapcsolódnál? Válassz egy hangoskönyvet és dőlj hátra!

Gutenberg forog a sírjában?

A mai rohanó világban az embernek nagyon meg kell válogatnia, mire szán korlátozott idejéből és energiájából. Muszáj rangsorolni teendőinket a munka-család-szabadidő gyilkos háromszögét figyelembe véve. Az olvasás pedig tipikusan az az elfoglaltság, amit gyakran háttérbe szorítunk. Hál’istennek az otthoni nyugiban, illetve a tömegközlekedésen könyvet szorongatók száma korántsem indult apadásnak, de vannak olyanok, akiknek ez túl sok macerát jelent. Bőven akadnak életszituációk, amikor egyszerűen nem engedhetjük meg magunknak az olvasás „luxusát”. Például vezetés közben nem kifizetődő, ha az út helyett a sorokat bújjuk; vagy a 8 órás irodai monitorbámulás után szemünk könnyezve fog könyörögni a pihenésért. A hangoskönyvek nem helyettesíteni akarják a hagyományos olvasást, inkább kiterjeszteni annak élményét. A fentebb említett praktikussági szemponton felül az élet különböző aspektusaiból meríthetünk érveket a hangoskönyvek mellett:

  • Mi mással lehetne kezdeni a sort, ha nem egy olyannal, ami mindenkit érint? Pénztárcánk pontosan ilyen! Nem egetrengetően, de olcsóbbak nyomtatott társaiknál, sőt, kifejezetten sokuk érhető el ingyenes formátumban! Vásárlás előtt érdemes körbenézni a neten, hátha megtaláljuk keresett példányunkat.
  • Elfelejthetjük a zsúfoltságig telt könyvespolcokat, hisz nincs szükség fizikai térre tárolásukhoz. Vásárlás után rögtön rátöltjük telefonunkra - vagy egyéb adathordozóra, esetleg felhőszolgáltatásra -, onnantól kezdve egy egész könyvtár lapul zsebünkben. Ha a már említett ingyenes internetes verziókat választjuk, nincs másra szükség csak mobilnetre.
  • Az olvasással éppencsak ismerkedő gyerekeknek érdekesebbek lehetnek.  Azzal, hogy a mesélők hangjátékukkal szórakoztatóbbá teszik a száraz betűket, egyfajta átmenetet képeznek a könyvek és a rajzfilmek között.
  • Ha egészségügyi oldalról vizsgáljuk a kérdést, akkor olyan csoportok - vakok, gyengénlátók, diszlexiások - előtt nyithatja meg a szépirodalom kapuit, akik máskülönben képtelenek lennének belépni ebbe a csodás világba.
A Harry Potter hangoskönyv verziójában megelevenedik a film hatása is.
A Harry Potter hangoskönyv verziójában megelevenedik a film hatása is.Fotó / 123RF

 A hangoskönyveknek alapvetően három fajtája van

  • Unabridged: A legelterjedtebb mindközül. A teljes terjedelmű szöveg felolvasásra kerül, semmi sem marad ki. Ez adja az olvasáshoz legközelebbi élményt, mivel a nyomtatott könyv minden szava visszaköszön.
  • Dramatizált: A legmegosztóbb. Inkább hasonlít egy színpadi vagy mozis feldolgozásra, mintsem egy könyvre. Lényegében egy adaptációról van szó, ami ennélfogva rövidebb is az alapanyagnál. A szerkesztők döntik el, mit emelnek ki az eredeti szövegből, és mely részeket vágják ki. Komplett színészgárdával, zenével, hangeffekttel operálnak.
  • Enhanced: Az előző kettő hibridje. Hű marad a mű szerzőjéhez, viszont a hatás fokozása kedvéért speciális effektekkel dolgozik. Egy narrátor van, aki szereplőkként elváltoztatja a hangját, és hangeffektekkel, zenékkel színesíti előadását. Hatalmas ráfordítást igényel egy igényes enhanced hangoskönyv, ezért gyakran rajongók saját szenvedélyüktől fűtve esnek neki a munkának. Valahol szomorú, hogy a rengeteg erőfeszítés nem kerül díjazásra, ugyanis jogi viták miatt nem értékesíthetik alkotásukat. Másrészt örömteli a tudat, hogy nem vállalatok pénzszipolyozó monstrumai, hanem szívből-lélekből készült szerelemprojektek.

 

Gyerekjáték a nyelvvizsga!

Diákként és hallgatóként kétségtelenül a legnagyobb előny, amire a hangoskönyvek által szert tehetünk, az az idegennyelvi készségeink fejlesztése. Számtalan nyelvtanulási módszer létezik, amelyek sémái ugyan különböznek, de azonos alapokra épülnek:nyelvtan, szókincs, beszédkészség, hallásértés. Nem véletlenül áll minden nyelvvizsga a fenti elemekből. Hangoskönyvek segítségével - magától értetődően - a négyből egyet kapásból ki tudunk lőni, és a maradék három terén is hasznos tudással gazdagodunk:

  • Temérdek új szóval fogunk találkozni, de nem árt odafigyelni! Ne feledkezzünk meg arról, hogy oké, hogy hallani halljuk őket, de helyes írásmódjukat sem árt ismerni. Egy minimális utánajárásra és egy szótárra szükségünk lesz.
  • A nyelvtani szabályok önmagukban semmit sem érnek, ha nem tudjuk őket alkalmazni. Az angolban külön nehézséget okoznak az olyan igeidők, amelyeknek igazából magyar megfelelőjük nem nagyon akad. Bármilyen formátumú idegen nyelvű könyvre igaz az, hogy olyan kontextust ad, ami segít megérteni és elsajátítani a grammatika fortélyait.
  • A beszédkészség necces, hiszen mi magunk egy szót sem fogunk szólni. Mégis, a párbeszédek hozzászoktatnak minket az élő beszédhez, ráadásul simán ránk tapad egy-egy hasznos kifejezés, szófordulat.
A trilógia hangoskönyvben is lenyűgöző élményt nyújt.
A trilógia hangoskönyvben is lenyűgöző élményt nyújt.Fotó / 123RF

Ezzel a két angol hangoskönyvvel nem lőhetsz mellé!

Phil Dragash - The Lord of the Rings: Tolkien írásait két okból szokták kritizálni: a nyelvezete régiessége miatt nehéz megemészteni, valamint a sok dal kizökkenti az olvasót. Mindkét problémára hibátlan megoldás ez a fenomenális enhanced hangoskönyv trilógia. Dragash valami egészen elképesztőt hozott létre. Tökéletesen alákeveri a filmből ismert dallamokat, mi több, már-már a színészekhez megszólalásig hasonlóan szólaltatja meg a szereplőket. A legjobb, hogy mindenki számára ingyenesen elérhetők! Természetesen még rengeteg Tokien hangoskönyv létezik, kezdve a szintén enhanced Hobbittól, Andy Serkis Hobbitján át, Sir Christopher Lee Húrin gyermekeiig.

Stephen Fry - Harry Potter: J.K Rowling varázslótanona újradefiniálta az ifjúsági irodalmat, így nem volt kérdés, mi lesz a következő ajánlásunk. A Gyűrűk Urához hasonlóan itt is egy enhanced alannyal van dolgunk, ami azt jelenti, hogy egy garas kifizetése nélkül élvezhetjük a filmek hangulatát megelevenítő előadást. Bónusz, hogy „amatőr” mesélő helyett profival akad dolgunk Stephen Fry angol humorista, színész, író képében. A 9 és ¾. vágány helyett elég csupán átkattintani az utazás megkezdéséhez!

Reméljük, sikerült felbátorítani Titeket arra, hogy zene mellett ezen túl hangoskönyvek is felcsendüljenek a lejátszási listátokon!